澳科大社文所博士生自编自导自演话剧《跟住唐廷枢学英文》

话剧演员合影

5月19日,“香山文化论坛2023——‘近代香山人物民族认同与国家意识’学术年会”在澳门科技大学隆重开幕。论坛主旨演讲环节,澳科大社文所博士生自编自导自演了一场别开生面的微型粤语话剧《跟住唐廷枢学英文》,为论坛带去了欢声笑语。演员们默契的配合和精彩的演出赢得现场百余名与会人员的热烈掌声。

话剧剪影

话剧以香山著名历史人物、中国近代工商业先驱唐廷枢为原型精心打造。唐廷枢年幼时曾随父亲到澳门、香港马礼逊学校学习西学,因此谙熟英语,时人赞其“英文是这样地精通”“说起英语来就像一个英国人”。时值晚清洋务运动,常有洋务人员向其请教英语问题,他颇觉烦扰,于是决定利用自己的英语优势编写一部既方便中国人学习英语,又方便外国人学习汉语(粤语)的汉英词典,并获其兄唐廷桂、弟唐廷庚的大力支持。

《英语集全》封面和作者

澳科大社文所博士生根据上述内容进行创作,以《英语集全》为中心进而由点及面,从唐廷枢、唐廷桂、唐廷庚等唐氏家族到郑观应、徐润等香山群体,多层次突出近代香山人物对国家发展做出的贡献,同时在尊重史实的前提下将诙谐、温情等元素融入戏剧冲突,使得话剧既还原了唐廷枢、唐廷桂、唐廷庚三兄弟编纂《英语集全》的过程,又展现了香山精英群体自强自立、爱国爱乡的精神,既普及了历史知识,又具有艺术性和可观赏性。博士生们虽不具有戏剧编导专业知识,也缺乏演出经验,但不惧不畏,积极尝试,克服语言、妆造、表演、灯光、歌谣编排等重重困难,最终呈现了一幕精彩的话剧。这种编演实践,既是博士课堂的延伸,也是他们走出课堂,活学活用书本知识的尝试,更是博士生涯难得的挑战自我、全面发展的宝贵机会。通过此次实践,博士生们均表示收获满满。

话剧参与人员名单

参与博士生感言

历史演义 演绎人生——话剧导演初体验

牟泓锦

22级国际关系博士研究生(总导演,兼饰演店铺伙计)

从未想过,在读博期间会与同学们合作一台话剧。社文所不仅是我们的专业平台,还有多姿多彩的学术活动,给予我奇妙的回忆。“唐家湾,兄弟三,去到港澳学英文”,唱的是唐家三兄弟,也唱的是我们每一个人。全员博士研究生的花花话剧团,从零做起,学习粤语、编写剧本、唱作歌曲、设计表演、支持场务、商讨筹划了整台话剧。每个人在台前幕后忙碌着,努力平衡学习、生活和新的挑战;每个人在互相关心中,踩着一个又一个困难,一起合作完成了一件本不擅长的事情。这次特别的合作经历,不仅增进了大家的感情,进一步了解彼此,还在我们原本白纸黑字的生活里,抹上一道色彩,这缘于林老师的创意灵感,也缘于何宁宇师兄的支持和大家的努力。感谢奇妙体验的机会,感谢互相支持不言放弃的大家。

学史 明志 登台——奇妙的话剧经历

田一言

22级历史学博士研究生(饰演唐廷枢)

作文、演剧、论坛,感悟香山文化澎湃力量;访师、会友、研学,传承香山先贤自强初心。非常荣幸参演由社文所博士生自编自导自演的话剧,并扮演主角唐廷枢。在此之前,我对景星先生的了解仅仅停留在书本上,为了把握好这个角色,我一遍遍地阅读《英语集全》序言,切身感受到了唐廷枢希望国人学懂英文、沟通中西、以图自强的良苦用心。纸上谈来终觉浅,绝知此事要躬行。这是一次十分有趣的经历,也是一次难能可贵的机会,不仅让我感受到学术的魅力,更让我在实践和体验中领教唐廷枢、郑观应等香山英才敢为人先的勇气与魄力。

正音,更正中国心

邓丽婵

21级国际关系博士研究生(粤语正音师,兼饰演外国商人男之妻)

由于话剧以粤语呈现,我不自觉地担任起了话剧粤语正音师,为来自东北、江苏和山东的四位小伙伴正音。我以不算扎实的语音学功底,试着厘清何谓声与调,以非专业的水准分享粤语心得,也幸而被同伴接受和包容。这个话剧短小精悍,带给我的是具象有力的学术经历和绵密纷繁的情绪体验。在烽烟四起的晚清帝国,既有伟岸高大、心系社会的如唐廷枢般的香山人物,也有求存自尊的边缘小人物。我与搭档毛禹霖饰演的“外国商人夫妇”是傲慢的,他们不屑与伙计多费口舌,却对唐老板高看一眼。孱弱的晚清也有硬汉,无数的“唐老板”们为中华之自强奋斗拼搏,为赢得外国人的尊重不懈努力。他们应该就是民族的底气和脊梁吧!

历史语境,为话剧注入灵魂

何丹

22级历史学博士研究生(参与编剧和妆造)

我在剧本创作之初,只考虑了人物话语和情感冲突等戏剧效果。在老师们的耐心指导下,我们更注重细节,在人物造型、话语模式、场景道具等方面进行细致推敲,发现情境还原是历史剧的特殊底蕴所在。《跟住唐廷枢学英文》将晚清的香山精英群体具象到了唐家三兄弟编撰《英语集全》的过程。在剧情的构造中,我既感受到了那个年代走在中国现代化队伍前沿人物的敢为人先的进取精神,又看到了现在美好生活的来之不易。“观人间正道,念历史沧桑”,这或许就是历史话剧无穷魅力之源泉。

话剧旁白,感悟历史

容晓岚

22级国际关系博士研究生(旁白)

本次香山文化论坛组织形式多样,包含主旨演讲、话剧演出、分论坛等多个环节,学术性与趣味性并存。我有幸参与微型话剧《跟住唐廷枢学英文》,深刻认识到唐家三兄弟编纂《英语集全》对中华民族之自强及中国融入世界体系的重要性。话剧中唐家兄弟、伙计、管家与外国商人的交际故事以小见大,让我感受到中国的近代化离不开英语,更离不开世界,闭关锁国的清政府只能被动挨打。我在话剧中承担旁白工作,感觉既新鲜也颇具挑战。这些精炼的文字将故事娓娓道来,起到承上启下的作用。虽然我是首次参演话剧,但收获却是满满的,感谢林老师提供的宝贵实践机会。

剧组根据儿歌《落雨大》改编的歌曲《学英语,要自强》

话剧排练花絮