澳科大國際學院師生參加粤港澳大學生融媒體實訓營 榮獲多項佳績

2026年7月5日至9日,澳門科技大學國際學院的11名本碩博學生參加了由廣東外語外貿大學主辦的「粵港澳大學生融媒體跨文化譯寫譯製傳播實訓營」。本次實訓營吸引了來自廣東省、香港特別行政區、澳門特別行政區共53名本碩博學生實地參訓,澳科大學子與粵港澳三地高校青年學子同台交流、實踐研學,深耕融媒體譯寫譯製與跨文化傳播領域前沿實踐。

澳科大國際學院11名本碩博學生參加融媒體實訓營

實訓營以粵港澳大灣區文化對話與國際傳播為核心主題,致力搭建集文化體驗、專業實踐、青年交流於一體的優質平台,聚焦大灣區青年跨文化溝通、翻譯實務操練、嶺南文化國際傳播等重點方向。活動涵蓋學術專題講座、業界專家分享、主題交流互動、產業實地參訪、翻譯工作坊等多元環節,全方位幫助參營學子深入理解大灣區地域文化特色,磨煉跨文化溝通與融媒體翻譯實操能力,有效推動粵港澳三地青年學術互助與專業協同發展。

7月9日上午,澳科大國際學院陳曦副教授受邀為實訓營開展「多模態翻譯:研究範式與應用」舉辦專題講座。講座中,陳曦副教授結合自身研究成果,系統梳理多模態翻譯的理論體系與實踐路徑。她指出,在融媒體發展浪潮下,翻譯工作已突破傳統單純的語言文字轉換邊界,涵蓋圖像、聲音、色彩、版式等多種傳播模態的協同建構,是全新的翻譯與傳播維度。同時,她通過圖畫書翻譯、語言景觀翻譯、澳門土生葡菜翻譯等豐富鲜活的案例,生動詮釋多模態視角對翻譯研究的拓展價值,為參營學子提供嶄新的研究視野與方法論工具。

實訓營期間,澳科大國際學院學生表現優異,於各項評比中脫穎而出。結業跨文化短視頻作品分別榮獲一、二、三等獎,多名學生獲評“優秀學員”,充分展現了澳科大學子紮實的翻譯專業功底和優秀的融媒體實踐能力。此外,師生團隊積極參與分組實訓、實地參訪及業界調研等環節,與粵港澳三地師生深入研討、互學互鑒,收穫滿滿、獲益頗豐。

融媒體實訓營結營合影

廣東外語外貿大學英文學院吳莊院長(中)和潘莉教師(右四)與國際學院師生合影

本次實訓營活動,不僅搭建起粵港澳三地青年深度交流、文化互通、學術共研的橋樑,更為澳科大國際學院深耕跨文化傳播、語言學科建設與區域教育合作築牢平台。未來,學院將持續深耕粵港澳大灣區教育協同發展,鼓勵學生參與更多高品質學術交流與實踐育人活動,為大灣區翻譯傳播領域人才建設與文化國際傳播貢獻澳科大力量。